« 2013年6月 | トップページ | 2013年8月 »

2013年7月の1件の記事

2013/07/01

「コールド・バレエ」

コール・ド・バレエ (仏: corps de ballet) という言葉がある。
初めて日本語として耳にした時に白鳥の湖の ballet blanc と一緒に入って来たので、白くて cold なのか? と思ったが、仏語であるはずだからと思い直して調べて意味を知った。
それを群舞と言うのは適訳だが、どうも日本では「コールド」と略する文化があるらしいと知り、「前置詞の後とは変なところで切るなあ」と思っていた。自分と同じく "cold ballet" と思い込んでいるのだろうか、と想像していた。

 

ある時、「コールド」と日本語で書く言葉には "called" もあるということに気がついて、膝を打った。"called ballet" 呼び集められたバレエだと思われているのか? それならわかるような気がする。
真相はわからないままだけれど。

 

ところで、corps は英語の軍事用語としても "ps" を発音しない。彼らにも仏語コンプレックスがあるのだな、と思う。

« 2013年6月 | トップページ | 2013年8月 »